Vršnjaci gimnazijalci pripremili su za sve zainteresirane učenike, u suradnji s kazalištem Histrion u Zagrebu, adaptaciju poznatog (i jedinog) romana J. D. Salingera “Catcher in the Rye”. Naslov tog djela na hrvatski jezik najčešće se prevodi kao „Lovac u žitu“, a naziv predstave bio je „Lovac u laži“ jer se glavni lik u svojim monolozima bavi „lažnim“ ljudima, ali i vlastitim lažima tijekom izazovnog razdoblja odrastanja. Monološka je forma u predstavi odlično i dinamično obrađena izmjenama Holdenovih promišljanja dok su živopisne situacije prenesene dijalogom. Holdena glume različiti glumci, monolozi su na hrvatskom, a dijalozi na engleskom jeziku. Također, u predstavi su na vrlo kreativan način korištene rasvjeta i glazba, kao i sudjelovanje cijelog razreda gimnazijalaca u slikovitim prikazima Holdenovih opisa.

Komentari